No exact translation found for معاهدة ثنائية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معاهدة ثنائية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La distinción entre tratados bilaterales y multilaterales
    جيم - التمييز بين المعاهدات الثنائية والمعاهدات المتعددة الأطراف
  • Ello es especialmente cierto en relación con varios tratados bilaterales.
    ويصدق هذا قطعا على عدد من المعاهدات الثنائية.
  • Varios tratados bilaterales han adoptado este enfoque.
    وقد اعتمدت عدة معاهدات ثنائية نهجا من هذا القبيل.
  • b. Asignación de prioridad a las comunicaciones de socorro
    ويمكن الوقوف على أحكام مماثلة في معاهدات ثنائية أخرى.
  • La calidad puede entenderse de diversas maneras, en relación con cuestiones como la seguridad, la nutrición, la pertinencia y la adecuación desde el punto de vista cultural.
    وترد أحكام مماثلة في عدة معاهدات ثنائية أخرى.
  • Se plantea una cuestión similar cuando se resalta la distinción entre tratados bilaterales y multilaterales.
    ويثور سؤال مماثل عندما يتم إبراز التفرقة بين المعاهدات الثنائية والمعاهدات المتعددة الأطراف.
  • En el ámbito de los tratados bilaterales, los convenios de extradición ocupan un lugar preeminente.
    وفيما يتعلق بالمعاهدات الثنائية، فإن معاهدات تسليم المجرمين تتخذ مكان الصدارة.
  • China también se vale de los tratados bilaterales para cooperar en la lucha contra los delitos de terrorismo; hasta la fecha ha concertado 32 tratados bilaterales de extradición y 43 tratados bilaterales de asistencia judicial en materia penal.
    وتتعاون الصين أيضا في مكافحة الجرائم الإرهابية عن طريق المعاهدات الثنائية: حتى هذا اليوم أبرمت 32 معاهدة ثنائية للتسليم و 43 معاهدة ثنائية بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية.
  • ¿Depende en algún aspecto la extradición de la existencia de tratados bilaterales? En caso afirmativo, sírvanse proporcionar una lista de los países con los que Tanzanía ha concertado los tratados bilaterales pertinentes
    هل يتوقف ذلك على وجود معاهدات ثنائية؟ وإذا كان الأمر كذلك، يرجى تقديم قائمة البلدان التي أبرمت تنزانيا معها معاهدات ثنائية ذات صلة.
  • La práctica moderna en lo que respecta a la duración de la suspensión del tratado ya no se centra más en la distinción entre tratados bilaterales y multilaterales.
    ولم تعد الممارسة الحديثة بشأن مدة تعليق المعاهدات تركّز على التمييز بين المعاهدات الثنائية والمعاهدات المتعددة الأطراف.